نکات مهم در نگارش مقالات انگلیسی (5مورد)
در این مطلب در مورد نکات مهم در نگارش مقالات انگلیسی صحبت خواهیم کرد. برای ارائه نتایج تحقیقات خود باید بتوانید اکسپت مقاله خود را در یکی از مجلات معتبر خارجی به زبان انگلیسی که قابل استفاده برای همگان باشد, دریافت نمایید.
تقریبا برای همه واضح و مبرهن است که یکی از ملزومات ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد و دکتری نوشتن مقاله و در ادامه آن چاپ مقاله در یکی از مجلات معتبر علمی است. اما باید دید که آیا هر مقالهای از نظر علمی ارزشمند است یا خیر. مسلما مقاله نوشتن خود به تنهایی دارای پروسه طولانی میباشد.
از شروع مطالعه تا اتمام آن و رسیدن به نتایج مورد نظر باید تلاش فراوانی انجام داد. در کنار این مسئله این حقیقت را هم باید پذیرفت که بسیاری از رشتهها همچون پزشکی و یا رشتههای مهندسی در زمینه های مختلف چون مدام در حال به روز شدن میباشند و دست آوردهای علمی مدام نو به نو میشوند لذا در این رشتهها اکثر مقالات به زبان انگلیسی میباشند. اصلا برای اینکه یافتههای خود ما نیز در مجامع علمی بینالمللی دیده شوند باید به زبان انگلیسی نگارش شوند. چرا که زبان انگلیسی یک زبان واحد بینالمللی در جوامع مختلف است و مورد پذیرش عموم ملتها نیز هست. پس باید مقالات کشورهایی همچون کشورمان که زبان ملی ما فارسی میباشد, نیز به زبان انگلیسی برگردانده و یا به اصطلاح ترجمه شود تا هم بتوانیم نتایج تحقیقاتمان را در معرض دید دانشمندان و محققان بگذرانیم و از این طریق عرض اندام کنیم و هم اینکه دیگر محققان و یا دانشجویان هم از آن استفاده لازم را ببرند. از سویی اکثر مقالات انگلیسی بصورت تخصصی نوشته شده اند و در نشریات و مجلات معتبر ISI آمریکایی و اروپایی به چاپ رسیده اند. و از طرفی این نوع مقالات مسائل و موضوعات روز دنیا را مطرح کرده اند. در نتیجه مطالعه این نوع مقالات انگلیسی اطلاعات جدید و معتبری را به ما خواهد داد.
اما باید در نظر داشت که برگرداندن مطالب علمی و تخصصی از زبان مادری که حقیقتا به آسانی نگاشته شده به زبان دیگر کاری است که باید یک متخصص انجام دهد. یعنی کسی که هم به دو زبان تسلط کامل داشته باشد و هم به موضوع تخصصی که مقاله به آن پرداخته است اشراف کامل داشته باشد. اگر در این کار اهمال صورت گیرد چه بسا بعد از ارسال مقاله به مجلات معتبر و خوانش آن توسط داور همان ابتدا مقاله ریجکت شود. چرا که دیده شده است در بسیاری از موارد در همان جملات ابتدایی که باید نظر خواننده را برای خواندن ادامه مطلب جلب کند و محتوا, گیرایی لازم را داشته باشد, جملات به دلیل اینکه نتوانسته منظور نویسنده را به درستی بیان کند و مطلب از انسجام کافی برخوردار نیست داور صلاح کار را درآن دیده است که مقاله را ریجکت کند.
نکات مهم در نگارش مقالات انگلیسی
شروع مقاله و جملات اول و دوم میتواند تعیینکننده باشد. چه بسا در یک داوری علمی، گاهی با نگارش جملهای ضعیف، مقاله فاقد اعتبار شناخته میشود. جمله اول میتواند موضع نویسنده را در باب موضوع پژوهش مشخص کند و هرگونه اشتباهی در این مورد به ضرر نویسنده تمام خواهد شد.
جمله اول و کلیدی میبایست در صفحات بعدی روشن و واضح توضیح داده شود و تمام جزئیات و توضیحات مورد لزوم بررسی شود.
بدیهی است که هر مقاله دارای عنوانی است که موضوع مقاله را برای خواننده مشخص میکند. محل قرارگیری عنوان و چکیده و ارجاعات کاملاً مشخص است و هر نویسندهای آن را میداند؛ اما ساختار جملات و پاراگرافها در متن بهوضوح مشخص نیست. ابتدا عنوان سپس چکیده و در انتها ارجاعات قرار خواهد گرفت بنابراین آنچه تعیینکننده است جملات هر پاراگراف و نحوه نگارش صحیح آن میباشد.
یک پاراگراف مرتبط با موضوع مقاله است و جملهبندی اصلی Topic Sentence، جملات میانی و در آخر نتیجهگیری را شامل میشود. یک جملهبندی خوب سازمانیافته Well-Structured معمولاً از ساختاری اینچنین برخوردار است:
– جمله اصلی که نشاندهنده موضوع میباشد و بهنوعی در ارتباط با پاراگراف قبلی است.
– استفاده از دو تا هشت جمله که عنوان را بسط دهد به طریقی که منطقی و قابلادراک باشد.
– جمله نتیجهگیری که یا به جمله اول و یا به پاراگراف بعدی مرتبط است.
یک پاراگراف میبایست با پاراگرافهای بعدی در ارتباط باشد و اطلاعات را بهصورت سازماندهی و منظم ارائه دهد. عدم تسلط به نگارش زبان انگلیسی میتواند موجب بینظمی و بههمریختگی جملات در پاراگراف شود و خواننده با موجی از اطلاعات و ایدههای پیدرپی مواجه خواهد شد. چنین مقالهای میتواند داوران را از نتیجه بهدستآمده ناراضی کند.
باید توجه داشته باشید که درک مطلب انگلیسی با نگارش انگلیسی خیلی تفاوت دارد. در نتیجه اولین و مفیدترین راه برای آشنایی و تسلط در نوشتن مقاله انگلیسی، خواندن مقالات انگلیسی و توجه به نحوه نگارش آنها می باشد. در مجموع، خواندن مقاله به هر زبانی که باشد می تواند به پیشرفت سطح علمی دانشجوها کمک کند. این مطلب صرفاً به این نکته اشاره دارد که نباید از مقالات انگلیسی زبان غفلت کرد حتی با وجود دشوار بودن مطالعه آنها، که البته این دشواری مقطعی بوده و پس از مطالعه مستمر تسلط شما هم بیشتر خواهد شد.
- ۹۷/۰۵/۰۸